Nous, nous recontrerons par hassard, dans les rues ..
PAUL GERALDY.


                       I 

Yo seguiré soñando mientras pasa la vida, 
y tú te irás borrando lentamente en mi sueño.

Un año y otro año caerán como hojas secas 
de las ramas del árbol milenario del tiempo, 

y tu sonrisa, llena de claridad de aurora, 
se alejará en la sombra creciente del recuerdo. 

                      II 

Yo seguiré soñando mientras pasa la vida, 
y quizás, poco a poco, dejaré de hacer versos,

bajo el vulgar agobio de la rutina diaria, 
de las desilusiones y los aburrimientos. 

Tú, que nunca soñaste más que cosas posibles, 
dejarás, poco a poco, de mirarte al espejo. 

                       III 

Acaso nos veremos un día, casualmente, 
al cruzar una calle, y nos saludaremos. 

Yo pensaré, quizás: "Qué linda es, todavía". 
Tú, quizás pensarás : "Se está poniendo viejo". 

Tú irás sola, o con otro. Yo iré solo, o con otra. 
O tú irás con un hijo que debiera ser nuestro. 

                        IV 

Y seguirá muriendo la vida, año tras año, 
igual que un río oscuro que corre hacia el silencio. 

Un amigo, algún día, me dirá que te ha visto, 
o una canción de entonces me traerá tu recuerdo. 

Y en estas noches tristes de quietud y de estrellas, 
pensaré en ti un instante; pero cada vez menos .. 

                         V 

Y pasará la vida. Yo seguiré soñando, 
pero ya no habrá un nombre de mujer en mi sueno. 

Ya yo te habré olvidado definitivamente, 
y sobre mis rodillas retozarán mis nietos. 

(Y quizás, para entonces, al cruzar una calle, 
nos vimos frente a frente, ya sin reconocernos.) 

                        VI 

Y una tarde de sol me cubrirán de tierra, 
las manos, para siempre, cruzadas sobre el pecho. 

Tú, con los ojos tristes y los cabellos blancos, 
te pasarás las horas bostezando y tejiendo. 

Y cada primavera renacerán las rosas, 
aunque ya tú estés vieja y aunque yo me haya muerto

 

 

Regresar a Rincón Poetico